Recherche : resultats pour => spécialisation

Tapez votre recherche ci-dessus (éviter les caractères spéciaux)

17 résultats trouvés dans nos articles


Bonne Saint-Jérôme ! 0 Commentaire(s)

Je prends la plume aujourd’hui un samedi pour vous souhaiter une très bonne Saint Jérôme ! Pourquoi donc, me direz-vous ? Sachez donc que Saint Jérôme est le saint patron des traducteurs ! De nos jours, le 30 septembre marque donc aussi la Journée...

Il y a 4 an(s)

En savoir plus


De l’importance d’une bonne relecture 0 Commentaire(s)

Nous évoquerons ici deux types de relecture. Tout d’abord, la relecture que l’on fait après avoir écrit (ou traduit) un texte soi-même. Il vaut en effet mieux éviter de rédiger, puis de remettre immédiatement son texte sans le relire avant… il vaut...

Il y a 2 an(s)

En savoir plus


Qu’est ce qui fait vibrer votre traductrice ? 0 Commentaire(s)

Une fois n’est pas coutume, sortons un peu du cadre de la traduction. À titre personnel, je suis très touchée par l’écologie, un sujet qui m’intéresse énormément, et ainsi par notre écosystème toujours plus menacé et fragilisé. Pour ne pas rester...

Il y a 2 an(s)

En savoir plus


Happy Birthday to me !! 0 Commentaire(s)

Ce mois-ci, Claire Michelon Traductions fête son premier anniversaire et, après trois ans d'autoentreprise, le saut du petit au grand bain ! L'occasion de faire un premier bilan d'une première année d'EURL haute en couleur !    Officiellement...

Il y a 4 an(s)

En savoir plus


Comment choisir son prestataire de traduction ? 0 Commentaire(s)

Toute personne ou entreprise se lançant pour la première fois à la recherche d'un traducteur s'aperçoit vite que l'offre est pour le moins foisonnante. On s'y perd vite. Traducteur ? Agence ? La fille de la compta qui a fait un an d'Erasmus ? Sans...

Il y a 5 an(s)

En savoir plus


Une bonne fois pour toutes, quid de la traduction automatique ? 0 Commentaire(s)

Dans cet article, je vous propose d'aborder la question des services de type Google Traduction.Certains y voient la solution à tous leurs problèmes, un gain de temps ! Pourquoi payer un traducteur à passer des heures ou des jours sur un texte quand...

Il y a 5 an(s)

En savoir plus


Ode au correcteur automatique 0 Commentaire(s)

Petit article humoristique pour fêter la fin de la période estivale ! Ce petit poème humoristique (malheureusement anonoyme) en anglais nous rappelle qu’il ne faut pas s’appuyer aveuglément sur les outils automatiques, et que s’ils sont un appui...

Il y a 4 an(s)

En savoir plus


Joyeuse Saint Jérôme 0 Commentaire(s)

En ce 30 septembre, souhaitons une bonne fête aux Jérôme, mais aussi à tous les traducteurs !     Pour mémoire, je vous en parlais plus en détail ICI. Saint-Jérôme est le saint patron des traducteurs, le 30 septembre marque donc aussi la...

Il y a 2 an(s)

En savoir plus